Easter and its culinary art in Vienna
Traditional Easter decorations, artfully decorated eggs, culinary delicacies and a rich music program await you at Vienna´s Easter markets in March.
Traditioneller Osterschmuck, kunstvoll verzierte Eier, kulinarische Leckerbissen und ein reiches Musikprogramm erwarten Sie im März auf Wiens Ostermärkten. Bei meinem Spaziergang zu den schönsten Ostermärkten „Ostern, Frühlingsbeginn und sein Brauchtum in Wien“ besuchen wir den größten Eierberg mit rund 40.000 bemalten Ostereiern auf der Freyung und sehen das österliche Brauchtum am Hof. Auf geheimen Wegen und Hinterhöfen der Innenstadt erfahren Sie viel zur Tradition des Osterfestes und die Geschichte der Tiere, die rund um den Frühlingsbeginn eine wichtige Rolle spielen, wie das Osterlamm, die Osterhasen, die Hühner und ihre Eier. Der Spaziergang ist auch für Kinder empfehlenswert und bietet eine Entdeckung der Stadt mit allen fünf Sinnen.
Traditional Easter decorations, artfully decorated eggs, culinary delicacies and a rich music program await you at Vienna´s Easter markets in March. During my walk to the most beautiful Easter markets, we visit the largest egg mountain with around 40,000 painted eggs on the Freyung. On secret paths and in hidden courtyards in the city center you will learn a lot about the tradition of Easter and the history of the animals that play an important role around the beginning of spring, such as the Easter lamb, the Easter bunny, the chickens and their eggs. The walk is also recommended for children and offers a discovery of the city with all five senses and with traditional search games.