{"id":16499,"date":"2021-02-23T12:03:57","date_gmt":"2021-02-23T11:03:57","guid":{"rendered":"https:\/\/zillinger4vienna.at\/?p=16499"},"modified":"2021-04-24T13:21:27","modified_gmt":"2021-04-24T11:21:27","slug":"fruehling-in-wien-blumenpracht-und-villen-im-spiegel-des-weltkulturerbes","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/zillinger4vienna.at\/en\/2021\/02\/23\/fruehling-in-wien-blumenpracht-und-villen-im-spiegel-des-weltkulturerbes\/","title":{"rendered":"Springtime in Vienna \u2013 blooming lilac and charming palaces as part of the world cultural heritage site"},"content":{"rendered":"
\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n

The flowers and trees along the Ringstra\u00dfe start blooming when the days become longer and the temperature is increasing. After the strict restrictions due to the Corona pandemic it is slowly possible to join walking tours in Vienna. Easter in Vienna is also a time for markets and processions.<\/span><\/h4>\n

Ostern in Wien ist auch ein Fest der M\u00e4rkte und der Prozessionen. Im 17. Jahrhundert begann die Wallfahrt vom Stephansdom nach Hernals zum Kalvarienberg, ein wichtiges Ereignis der katholischen Kirche im Kirchenjahr. Entlang der Ringstra\u00dfe arbeiten nun schon die G\u00e4rtner flei\u00dfig an den k\u00fcnftigen Blumenbeeten und machen aus den \u00f6ffentlichen Gr\u00fcnfl\u00e4chen gro\u00dfe Paradiesg\u00e4rten voller Farbe.<\/span><\/p>\n

Ein Besuch der Parkanlagen entlang der Ringstra\u00dfe zeigt das Weltkulturerbe von seiner buntesten Seite. Au\u00dferhalb des Stadtzentrums bl\u00fchen die ersten B\u00e4ume im Prater und in den Vorst\u00e4dten. Schon im 18. Jahrhundert haben sich die adeligen und gro\u00dfb\u00fcrgerlichen Familien hier ihre Sommerresidenzen errichtet. Vor 130 Jahren entstand nach englischem Vorbild die „Cottage-Bewegung“, nach der man sich standesgem\u00e4\u00df im Gr\u00fcnen ein herrschaftliches Palais mit Garten errichten lie\u00df. Die noble Gesellschaft Wiens traf sich in diesen Vierteln zum Gedankenaustausch und um verwandtschaftliche Bande zu kn\u00fcpfen. Im Winter lebte man in Stadtpalais entlang der Ringstra\u00dfe, im Fr\u00fchling zog man dann in die Sommerpalais in die Vororte Wiens.<\/span><\/p>\n

Bei meinen Gr\u00e4tzelf\u00fchrungen werden wir bei den Villenf\u00fchrungen zahlreiche prominente Schriftsteller, Schauspieler, Architekten, Komponisten, Unternehmensgr\u00fcnder, Adelige uvm. kennenlernen.<\/span><\/p>\n

Seien Sie mit dabei, ich freue mich auf Sie!<\/span><\/p>\n

 <\/p>\n

In the 17th century the Roman Catholic church established a pilgrimage from St. Stephen\u2019s\u00a0 Cathedral to the Calvary Mount in Hernals. The Calvary church there\u00a0was built between\u00a01709\u00a0and\u00a01714, funded mostly by private donations. The mount is U-shaped with an entrance and an exit area and a crucifix group in its center. For a city with close to two million inhabitants, Vienna is a green city, 53% of the municipal area is made up by green space.<\/span><\/p>\n

The many parks on the Ringstra\u00dfe invite the visitors to discover the blooming trees and spring time flowers recently planted by the gardeners of the city of Vienna. \u00a0In the Cottage quarters of W\u00e4hring and D\u00f6bling in springtime you can visit an exquisite and favored residential area, whose layout at one time oriented itself toward the English archetype of residential living. In the dialect of Vienna, \u201ckoteesch\u201d corresponds to the English word, cottage, little house, or small, elegant country house in rustic style. The origin of Vienna\u2019s Cottage district, currently consisting of about 8,000 residents, is inextricably linked with the name of the famous architect who designed the Ringstra\u00dfe, Heinrich von Ferstel. In the private gardens of the residences you can find chestnut trees, lilac and tulips. Palaces of the Viennese nobilit<\/u><\/strong>y and the high bourgeois families show the splendor of 19th<\/sup> century Vienna.<\/span><\/p>\n

During my walking tours you will become acquainted with famous authors, composers, architects, actors, opera singers, self-made men and other families, who wanted to live close to each other arranging family parties and their next weddings.<\/span><\/p>\n

I am looking forward to also offering you a private tour on these subjects.<\/span><\/p>\n<\/div>\n<\/div><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n

\n
\n
\n
\n
\n
\n
\n